Elder Thai

8 เหตุผลที่ควรพูดคุยกับลูกผู้ใหญ่ของคุณเกี่ยวกับมรดกในประเทศไทยวันนี้

แปดการสนทนาที่ชวนคิดสำหรับพ่อแม่ชาวต่างชาติในประเทศไทยที่ต้องการเริ่มต้นบทสนทนาทางมรดกกับบุตรผู้ใหญ่ของตน รวมถึงโครงสร้างพินัยกรรมสองฉบับ บัญชีธนาคารไทย คอนโด รถยนต์ เงินสด สินทรัพย์ดิจิทัล ความชอบเกี่ยวกับงานศพ และการตัดสินใจต่างๆ.

โดยทีมดูแลผู้สูงอายุชาวไทย อัปเดตล่าสุดเมษายน 2026 เพื่อนร่วมทาง

Quick Answer
Expats in Thailand often postpone the estate conversation with their adult children because it feels morbid, unnecessary, or simply awkward. Eight reasons to have it now, over a relaxed dinner or a single video call. Two-will structures across countries. Thai bank accounts and their probate process. Condo ownership quirks under Thai law. Car titles. Cash and jewellery at home. Digital assets and LINE backups. Funeral preferences. And the adult-child-decision preferences that reduce guilt during grief. Elder Thai provides bilingual in-home elder care in Bangkok, Nonthaburi, Samut Prakan, and Pattaya, a family-style alternative to nursing homes, and can help identify Thai estate attorneys for the parts that need legal work.

By the Elder Thai Care Team | Researched and cross-checked with Bangkok hospital staff, licensed Thai attorneys and accountants, and published medical and government sources. Elder Thai is a Bangkok in-home elder-care service and does not provide medical care. Last updated: April 2026.

ทำไมเรื่องนี้ถึงสำคัญ

การสนทนาทางมรดกเป็นเรื่องหนึ่งในครอบครัวที่ถูกเลื่อนออกไปหลายต่อหลายครั้งจนกลายเป็นความประเพณีในครอบครัว ทุกคนรู้ว่ามันจำเป็นต้องเกิดขึ้น ไม่มีใครต้องการเป็นคนเริ่มต้นมัน ปีผ่านไป.

สำหรับพ่อแม่ชาวต่างชาติในประเทศไทย ความล่าช้านี้มีค่าใช้จ่ายที่เฉพาะเจาะจง ประเทศไทยทำให้เกิดเขตอำนาจทางกฎหมายที่สองซึ่งเพิ่มความซับซ้อนในการวางแผนมรดก ซึ่งหมายความว่าบุตรผู้ใหญ่ที่อาศัยอยู่หลายพันไมล์ห่างไกล จะต้องทำความเข้าใจกับกระบวนการรับรองความถูกต้องของไทย ขั้นตอนที่เกี่ยวข้องกับธนาคารไทย กฎหมายคอนโดมิเนียมไทย และการจัดการงานศพในช่วงเวลาที่มีอารมณ์ที่สุด การสนทนาเป็นเวลา 20 นาทีในขณะนี้ โดยที่คุณนั่งเงียบ ๆ ดื่มกาแฟหรือโทรวิดีโอในแต่ละสัปดาห์ เป็นการกระทำที่เมตตาจริง ๆ ต่อลูกหลานของคุณ.

This article is not legal advice. The legal drafting belongs with a Thai estate attorney such as Harwell Legal at https://harwell-legal.com/ or a similar licensed firm. What this article offers is eight conversation starters, organised by topic, so the conversation has a structure that makes it easier to begin.

Elder Thai เป็นบริการดูแลผู้สูงอายุในบ้านที่ตั้งอยู่ในกรุงเทพฯ เป็นทางเลือกที่ครอบครัวแทนบ้านพักคนชราของชาวต่างชาติ เรามีผู้ดูแลที่พูดได้สองภาษา (ไทยและอังกฤษ) สำหรับผู้เกษียณอายุชาวต่างชาติและผู้ป่วยระหว่างประเทศทั่วกรุงเทพฯ นนทบุรี สมุทรปราการ และพัทยา เรายังสามารถช่วยค้นหาและแนะนำทนายความมรดกที่พูดภาษาไทย ผู้ตรวจสอบบัญชี นายหน้าประกันภัย และผู้ให้บริการงานศพที่ผ่านการตรวจสอบแล้ว เมื่อการสนทนาในครอบครัวมาถึงประเด็นที่ต้องการการแนะนำจากมืออาชีพ.

1. โครงสร้างพินัยกรรมสองฉบับ (พินัยกรรมไทยและพินัยกรรมของประเทศบ้านเกิด)

ชาวต่างชาติส่วนใหญ่ในประเทศไทยควรมีพินัยกรรมสองฉบับ พินัยกรรมไทยที่ควบคุมทรัพย์สินที่ตั้งอยู่ในไทย (บัญชีธนาคารไทย คอนโดมิเนียมไทย รถยนต์ไทย ประกันภัยไทย) และพินัยกรรมของประเทศบ้านเกิดที่ควบคุมทุกอย่างอื่น (อสังหาริมทรัพย์ในประเทศบ้านเกิด บัญชีบำนาญ พอร์ตการลงทุน) ทั้งสองฉบับจะถูกเขียนอย่างพร้อมเพรียงกันเพื่อไม่ให้มีความขัดแย้งซึ่งกันและกัน.

Without a Thai will, Thai assets pass through Thai intestate succession, which is slow, costly, and not always aligned with the parent’s wishes. With a Thai will, Thai probate typically takes a matter of months rather than a year or more. The structure is standard and most Thai estate firms, including Harwell Legal at https://harwell-legal.com/, handle it as a routine matter.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "ฉันกำลังคิดที่จะทำการเขียนพินัยกรรมไทย คุณรู้ไหมว่าใครทนายความในประเทศบ้านเกิดของฉันเพื่อให้พินัยกรรมทั้งสองสามารถประสานงานกันได้?" ซึ่งเปิดหัวข้อโดยไม่ต้องใช้ความรู้สึกใด ๆ.

2. บัญชีธนาคารไทย (และทำไมถึงถูกแช่แข็ง)

ธนาคารไทยจะทำการแช่แข็งบัญชีเมื่อมีการนำเสนอใบมรณะบัตร การเข้าถึงจะถูกปล่อยออกผ่านกระบวนการรับรองความถูกต้องของไทย แม้ว่าบุตรผู้ใหญ่จะเป็นผู้รับประโยชน์ตามชื่อก็ตาม เนื่องจากธนาคารไทยทั่วไปไม่ยอมรับการกำหนดวันจ่ายหรือการโอนที่ตายเหมือนที่ธนาคารในสหรัฐอเมริกาทำ.

ผลกระทบทางปฏิบัติ หากบัญชีปัจจุบันของคุณมีเงิน 800,000 บาทที่จำเป็นสำหรับวีซ่าผู้เกษียณอายุหรือ 200,000 บาทเป็นเงินค่าเช่าทำงาน เงินสดนั้นจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับครอบครัวเป็นเวลาหลายเดือนหลังจากการเสียชีวิต พินัยกรรมไทยเร่งการปล่อย; เอกสารมอบอำนาจของไทยในช่วงชีวิตของคุณสามารถอนุญาตให้บุคคลที่เชื่อถือได้เข้าถึงบัญชีในสถานการณ์เฉพาะ.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "เมื่อฉันเสียชีวิต บัญชีธนาคารไทยของฉันจะถูกแช่แข็งจนกว่ากระบวนการรับรองความถูกต้องจะเสร็จสิ้น ฉันจะใส่เงินบางส่วนในบัญชีที่สองหรือจัดทำ POA เพื่อให้คุณหรือน้องสาวของคุณสามารถเข้าถึงเงินในยามฉุกเฉินได้โดยไม่ต้องรอ วอใครที่ฉันควรตั้งชื่อ?"

3. ความแปลกประหลาดในการเป็นเจ้าของคอนโดตามกฎหมายไทย

ชาวต่างชาติสามารถเป็นเจ้าของห้องชุดในประเทศไทยได้ โดยอยู่ภายใต้กฎโควตาร่วมในการเป็นเจ้าของโดยชาวต่างชาติ (ชาวต่างชาติสามารถเป็นเจ้าของพื้นที่รวมกันไม่เกิน 49 เปอร์เซ็นต์ของพื้นที่รวมทั้งหมดของอาคารคอนโดมิเนียมไทย) สิ่งนี้มีผลกระทบในการรับรองความถูกต้อง พินัยกรรมที่ได้รับมรดกของคอนโดมิเนียม หากเจ้าของใหม่เป็นชาวต่างชาติที่อาจผลักดันให้การเป็นเจ้าของโดยชาวต่างชาติเกินโควตา บางครั้งไม่สามารถสงวนไว้โดยทายาทชาวต่างชาติและต้องขายภายในหนึ่งปี.

ครอบครัวส่วนใหญ่มักไม่ได้รับผลกระทบจากเรื่องนี้เพราะกฎโควตานั้นไม่เคยเป็นข้อบังคับที่ผูกพัน แต่กฎนี้มีอยู่และทนายความมรดกไทยของคุณควรยืนยันสถานะโควตาของคอนโดมิเนียมในขณะที่จัดทำพินัยกรรมไทย รายละเอียดของเอกสารสิทธิ์ของคอนโดมิเนียม (หนังสือจดทะเบียน) ข้อมูลการติดต่อของนิติบุคคล และรายละเอียดของการจำนองควรจะถูกระบุในกำหนดรายการทรัพย์สินในพินัยกรรมไทย.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "ฉันต้องการไปทบทวนว่าเจ้าของคอนโดเป็นอย่างไรหากเกิดอะไรขึ้นกับฉัน คุณต้องการเก็บไว้หรือขายมันไหม? ภายใต้กฎหมายไทยมีความแปลกประหลาดบางอย่างทั้งสองอย่าง ดังนั้นทนายความจะต้องรู้ว่าคุณต้องการอย่างไร."

4. เอกสารกรรมสิทธิ์รถยนต์

เอกสารกรรมสิทธิ์รถยนต์ไทยเป็นเอกสารจริงที่เรียกว่า "สมุดทะเบียน" (Blue Book) ซึ่งเจ้าของถือครองไว้ เมื่อตาย รถจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของมรดกและจะถูกโอนหรือขายผ่านกระบวนการรับรองความถูกต้องในไทย บุตรผู้ใหญ่มักไม่ต้องการนำรถที่ลงทะเบียนในไทยไปยังประเทศบ้านเกิดเนื่องจากค่าใช้จ่ายในการจดทะเบียนและภาษี; ครอบครัวส่วนใหญ่ขายรถในประเทศไทยและนำเงินไปยังประเทศบ้านเกิด.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "เอกสารกรรมสิทธิ์รถอยู่ในตู้เซฟ เมื่อฉันเสียชีวิตคุณก็คงจะอยากขายมันในกรุงเทพฯ แทนที่จะส่งกลับบ้าน แต่การโอนกรรมสิทธิ์ที่กรมการขนส่งทางบกไทยต้องการความช่วยเหลือจากทนายความ ฉันจะระบุสิ่งนี้ไว้ในพินัยกรรมไทย."

5. เงินสดและเครื่องประดับที่บ้าน

ชาวต่างชาติส่วนใหญ่ในกรุงเทพฯ มักเก็บเงินสดบางส่วนที่บ้าน บางครั้งในลิ้นชัก บางครั้งในตู้เซฟ บางครั้งในตู้เซฟที่ธนาคาร เครื่องประดับ นาฬิกา ทองคำ และสิ่งมีค่าขนาดเล็กมักจะอยู่ข้างเงินสด สิ่งนี้ไม่ใช่เรื่องแปลก.

ปัญหาจะเกิดขึ้นเมื่อครอบครัวไม่สามารถหามันได้ หรือไม่สามารถพิสูจน์ได้ว่ามีอะไรอยู่ การทำรายการที่มีมูลค่าของสิ่งของ (ซึ่งเก็บไว้กับทนายความไทย ไม่ใช่ที่บ้าน) โดยระบุว่าสิ่งใดอยู่ในตู้นิรภัย สิ่งใดอยู่ในตู้เซฟที่ของธนาคาร และมูลค่าโดยประมาณจะเป็นวิธีการแก้ปัญหาที่ง่าย รายการนี้ไม่มีความผูกพันทางกฎหมายในมรดก; เป็นเอกสารที่ปฏิบัติได้ที่ป้องกันไม่ให้อุปกรณ์สูญหายระหว่างสัปดาห์ระหว่างการเสียชีวิตและการรับรองความถูกต้อง.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "มีสิ่งบางอย่างที่บ้านและที่ธนาคารที่คุณควรรู้เกี่ยวกับ ฉันจะทำรายการสั้น ๆ ว่าสิ่งใดอยู่ที่ไหนและส่งอีเมลถึงคุณและน้องชายของคุณ ไม่มีในพินัยกรรมอย่างแน่นอน แค่เพื่อให้คุณรู้ว่าจะต้องมองหาที่ไหน"

6. สินทรัพย์ดิจิทัลและการสำรองข้อมูล LINE

มรดกสมัยใหม่รวมถึงบัญชีที่ไม่เป็นส่วนหนึ่งของการวางแผนทางมรดกในยุคก่อน LINE ประวัติแชท WhatsApp Facebook บัญชี Google ที่มีอีเมลและภาพถ่ายนานหลายปี บริการจัดเก็บข้อมูลในคลาวด์ กระเป๋าเงิน Cryptocurrency บริการออนไลน์ที่มีการตรวจสอบตัวตนสองชั้นที่ครอบครัวอาจไม่สามารถปลดล็อกได้.

วิธีการแก้ปัญหาร่วมสมัยคือการใช้ผู้จัดการรหัสผ่าน (เช่น 1Password, Bitwarden หรือบริการที่คล้ายกัน) พร้อมกระบวนการกู้คืนฉุกเฉินที่เอกสารซึ่งสมาชิกครอบครัวที่เชื่อถือได้สามารถใช้ LINE โดยเฉพาะมีกลจักสำรองข้อความที่เก็บประวัติการสนทนาไว้ที่ iCloud หรือ Google Drive; การเปิดใช้งานในระหว่างชีวิตทำให้ครอบครัวสามารถรักษาประวัติข้อความหลายปีหลังจากการเสียชีวิต Facebook มีคุณลักษณะของผู้ติดต่อที่ทำให้เป็นมรดก Google มีผู้จัดการบัญชีที่ไม่ใช้งาน และบริการหลักมีเครื่องมือที่คล้ายกัน.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "ชีวิตของฉันส่วนใหญ่คือข้อมูลในโทรศัพท์ของฉันแล้ว แอปธนาคาร LINE ภาพถ่าย ฉันกำลังจะตั้งค่าผู้จัดการรหัสผ่านพร้อมกับผู้ติดต่อฉุกเฉินเพื่อให้หากเกิดอะไรขึ้นคุณสามารถเข้าถึงสิ่งที่คุณต้องการได้ คุณจะยอมให้ฉันตั้งชื่อคุณเป็นผู้ติดต่อฉุกเฉินไหม?"

7. ความชอบเกี่ยวกับงานศพ

Cremation in Thailand, Thai-style or Buddhist-style, typically costs 15,000 to 40,000 THB (about $450 to $1,200). Repatriation of the body to the US, UK, Australia, or Canada runs $8,000 to $15,000, per Neptune Society at https://neptunesociety.com/resources/cremation-planning/costs-to-return-loved-one and Asia One Thai Funeral at https://asiaone-thf.com/international-repatriation/. Cremation with ashes carried home sits between the two, typically $1,500 to $2,500 total.

นี่คือการตัดสินใจหนึ่งที่หากปล่อยให้บุตรผู้ใหญ่ในช่วงโศกเศร้า จะทำให้เกิดความรู้สึกผิดไม่ว่าพวกเขาจะเลือกอะไร ของขวัญที่เรียบง่ายที่สุดที่พ่อสามารถมอบให้คือความชอบที่เขียนไว้ หนึ่งย่อหน้า “ฉันต้องการให้เผาในประเทศไทยด้วยพิธีทางพุทธศาสนาและนำเถ้าถ่านกลับบ้าน” หรือ “ฉันขอให้ฝังในหลุมศพของครอบครัวในคอนเนตทิคัต ซึ่งหมายถึงการนำศพกลับบ้าน” หรือ “ฉันไม่รังเกียจ เลือกสิ่งใดก็ตามที่ง่ายกว่า” ใด ๆ เหล่านี้ที่เขียนลงไปจะกำจัดการตัดสินใจที่ยากที่สุดออกจากสัปดาห์ของครอบครัว.

ผู้เริ่มต้นการสนทนา "ฉันกำลังคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันต้องการตอนจบ สามารถบอกคุณได้ไหม เพื่อที่คุณจะไม่ต้องเดา?"

8. ความชอบในการตัดสินใจระหว่างผู้ใหญ่และบุตร

หัวข้อแปดคือเรื่องที่ไม่สามารถใส่เข้าไปในเอกสารทางกฎหมาย แต่มีความสำคัญมาก การตัดสินใจใดที่คุณต้องการให้บุตรผู้ใหญ่ของคุณทำเพื่อคุณหากคุณไม่สามารถทำได้.

นี่ไม่เหมือนกับพินัยกรรมที่มีชีวิตในประเทศไทย (เอกสารทางกฎหมายที่ปฏิเสธการรักษาแบบเฉพาะเจาะจงที่รักษาชีวิต) ที่ได้รับการยอมรับภายใต้พระราชบัญญัติสุขภาพแห่งชาติไทย นี่คือการสนทนาที่กว้างขึ้น คุณต้องการอยู่ที่บ้านในประเทศไทยให้นานที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ หรือคุณต้องการให้กลับบ้านหากสุขภาพของคุณแย่ลง? คุณต้องการให้รู้เกี่ยวกับการวินิจฉัยที่ไม่ดีหรือคุณจะต้องการให้แพทย์บอกกับลูกสาวของคุณก่อน? คุณต้องการรู้ว่าลูกชายและภรรยาของเขากำลังประสบปัญหาทางการเงินและต้องการพิจารณาให้ของขวัญล่วงหน้าหรือไม่ หรือคุณจะต้องการให้มรดกเป็นผู้จัดการเรื่องนั้นหลังจากที่คุณเสียชีวิต?"

การสนทนาเหล่านี้ไม่จำเป็นต้องมีการจัดเตรียมทางกฎหมาย พวกเขาต้องการการพูดคุยที่จริงจังครึ่งชั่วโมง ครอบครัวที่ได้มีโอกาสพูดคุยเหล่านี้บอกว่ารู้สึกผ่อนคลายหลังจากนั้น บุตรผู้ใหญ่หยุดแบกน้ำหนักของการคาดเดา พ่อแม่รู้ว่าเมื่อถึงเวลานั้น ความปรารถนาของพวกเขาจะถูกปฏิบัติตามเพราะทุกคนรู้ว่าความปรารถนานั้นคืออะไร.

Elder Thai เข้ากับสถานการณ์อย่างไร

Elder Thai is a caregiver service, not an estate attorney or financial adviser. What we provide for clients is the in-home support layer, senior caregiving at https://www.elderthai.com/bangkok/senior-caregiver, dementia care at https://www.elderthai.com/bangkok/alzheimer-dementia-caregiver, after-hospital care at https://www.elderthai.com/bangkok/after-hospital-caregiver, and hospital escort at https://www.elderthai.com/bangkok/hospital-escort, plus a vetted referral network for the specialist professionals most expat families need.

For the estate topics in this article, the right professional is a Thai estate attorney. Harwell Legal at https://harwell-legal.com/ is one option Elder Thai refers clients to. For foreign-death paperwork, Isaan Lawyers at https://isaanlawyers.com/death-of-foreigner-in-thailand/ publishes a useful checklist. For funeral and repatriation, the US Embassy Bangkok list at https://th.usembassy.gov/wp-content/uploads/sites/249/2024/08/Siam-Funeral-Updated-22-Oct-2024.pdf is a reliable starting point. For the insurance review that usually accompanies a Thai will, a Thai-speaking insurance broker is the right professional; Elder Thai can help identify one if the family does not have one.

We do not provide legal, tax, or insurance advice. We do provide the bilingual, in-Thailand, in-home presence that makes it easier for the legal work to actually get done, because the professional consultations often happen in parallel with a parent’s regular caregiving schedule. For visa and immigration matters that intersect with estate planning (LTR visa continuity, retirement visa cancellation after a death), our affiliated immigration service Thai Kru at https://www.thaikru.com/thailand/expat-services handles the immigration paperwork.

ผู้ดูแล Elder Thai ได้ให้การสนับสนุนลูกค้าที่โรงพยาบาลบำรุงราษฎร์ โรงพยาบาลสมิติเวช สุขุมวิท โรงพยาบาล BNH โรงพยาบาลกรุงเทพ เมดพาร์ค และโรงพยาบาลใหญ่ในกรุงเทพฯ ทุกแห่ง.

Request an In-Home Caregiver
Many of the estate conversations in this article are easier to start when daily life is steady. An in-home caregiver is often the steadying element that makes the rest of the conversation possible.

คำถามที่พบบ่อย

Elder Thai ให้คำแนะนำในการวางแผนมรดกหรือไม่?

No. Estate planning in Thailand requires a licensed Thai attorney. We refer clients to Thai-speaking estate attorneys such as Harwell Legal (https://harwell-legal.com/) and similar firms. Our role is on the caregiving side, not the legal side.

ราคาจดพินัยกรรมไทยคือเท่าไร?

โดยทั่วไป 15,000 ถึง 30,000 บาทสำหรับพินัยกรรมไทยที่ตรงไปตรงมา ราคาจะสูงกว่าสำหรับมรดกที่ซับซ้อน ทนายความมรดกไทยของคุณจะจัดทำใบเสนอราคาเป็นลายลักษณ์อักษรก่อนเริ่มงาน.

ฉันสามารถใช้พินัยกรรมของประเทศบ้านเกิดสำหรับทรัพย์สินในประเทศไทยได้ไหม?

ทางเทคนิคแล้วใช่ แต่ว่ากระบวนการรับรองความถูกต้องของไทยสำหรับพินัยกรรมเฉพาะของต่างชาติจะเกี่ยวข้องกับการแปล การรับรอง และการอนุมัติจากศาลไทย ซึ่งอาจใช้เวลาหลายเดือน พินัยกรรมไทยที่แยกต่างหากซึ่งเกี่ยวข้องกับทรัพย์สินในประเทศไทยจะเร็วกว่าและเป็นที่แนะนำอย่างกว้างขวาง.

จะเกิดอะไรขึ้นกับคอนโดมิเนียมในประเทศไทยเมื่อฉันเสียชีวิต?

มันจะถูกผ่านการรับรองความถูกต้องของไทยเป็นส่วนหนึ่งของมรดก ทายาทชาวต่างชาติที่อาจส่งผลให้เจ้าของต่างชาติเกินโควตาอาจต้องขายภายในหนึ่งปี ทนายความมรดกไทยส่วนใหญ่จะยืนยันสถานะโควตาเป็นส่วนหนึ่งในการร่างพินัยกรรมไทย.

แล้วเกี่ยวกับ cryptocurrency และสินทรัพย์ดิจิทัลล่ะ?

สิ่งเหล่านี้อยู่ภายใต้กฎหมายมรดกของประเทศ คุณ แต่ปัญหาทางปฏิบัติคือการเข้าถึง โดยไม่มีขั้นตอนการกู้คืนที่มีเอกสาร (คำพูดในการฟื้นคืน ส่วนนายกคำผ่าน ผู้จัดการรหัสผ่าน PIN ของกระเป๋าเงินฮาร์ดแวร์) Cryptocurrency มักไม่สามารถกู้คืนได้หลังจากเสียชีวิต ทนายความมรดกไทยหรือของประเทศบ้านเกิดสามารถรวมข้อกำหนดสำหรับสินทรัพย์ดิจิทัลในพินัยกรรม.

ฉันจะนำเรื่องนี้ขึ้นมาโดยไม่ให้รู้สึกว่าเป็นเรื่องเศร้าหรือไม่?

เลือกหนึ่งในแปดหัวข้อข้างต้นและเริ่มจากจุดนั้น แทนที่จะพยายามกล่าวถึงทุกอย่างในครั้งเดียว "ฉันกำลังจะให้ร่างพินัยกรรมไทย" หรือ "ฉันต้องการรวบรวมผู้จัดการรหัสผ่าน" เป็นจุดเริ่มต้นที่ง่ายที่เปิดทางให้พูดคุยอย่างกว้างขวางในภายหลัง.

อ่านเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้อง


About Elder Thai

Elder Thai is a Bangkok-based in-home elder-care service, a family-style alternative to nursing homes. We provide bilingual (Thai and English) caregivers for expat retirees and international patients across Bangkok, Nonthaburi, Samut Prakan, and Pattaya. Our four in-home services are: In-Home Senior Caregiver , In-Home Dementia and Alzheimer’s Care , In-Home After-Hospital Care , and Hospital Escort and Translation . We can also help identify and recommend vetted professionals you may need alongside our care (doctors, specialists, Thai-speaking lawyers, accountants, insurance brokers, funeral service providers, and similar). For visa and immigration matters we work with our affiliated immigration service, Thai Kru . Elder Thai caregivers have supported clients at Bumrungrad International, Samitivej Sukhumvit, BNH Hospital, Bangkok Hospital, MedPark, and all major Bangkok hospitals. Contact: WhatsApp +66 62 837 0302, LINE, Request Care .

พร้อมที่จะเริ่มต้นหรือยัง?

ให้เราช่วยคุณหาการดูแลที่ถูกต้องสำหรับคนที่คุณรัก